Versículo de Hoje New A.T. N.T. Populares Histórias Reflexões Foto2 Favoritas Aleatorio +Popular +Recentes +Lidos Temas

Bem-vindo!

Aqui você pode ler a bíblia e criar imagens com seus versos favoritos!


Deuteronômio 26:3

ACF NVI AA

Deuteronômio 26:3 NVI - Imagen Verso do Dia

e dizer ao sacerdote que estiver exercendo o cargo naquela ocasião: "Declaro hoje ao Senhor, ao seu Deus, que vim para a terra que o Senhor jurou aos nossos antepassados que nos daria".


Deuteronômio 26:3 NVI
Criar Imagem
Leia o capítulo completo: Deuteronômio 26
« Anterior Próximo »

O que você acha desse versículo, Deuteronômio 26:3?

❤ Livro recomendado ❤

Livro Um ano com meu amigo fiel e verdadeiro: Jesus

Um ano com meu amigo fiel e verdadeiro: Jesus

Este é um livro cristão de fácil leitura que oferece a leitura diária de um versículo bíblico, acompanhada de uma breve reflexão e oração que irá inspirar você a se conectar com Deus.

Receba o Versiculo do Dia

Versões em outros idiomas

Mais versões em Português

e dizer ao sacerdote que estiver exercendo o cargo naquela ocasião: "Declaro hoje ao Senhor, ao seu Deus, que vim para a terra que o Senhor jurou aos nossos antepassados que nos daria".
Deuteronômio 26:3 NVI | |

Versões em Espanhol

y le dirás al sacerdote que esté oficiando: Hoy declaro, ante el Señor tu Dios, que he entrado en la tierra que él nos dio, tal como se lo juró a nuestros antepasados.
Deuteronomio 26:3 NVI | |

Versões em Inglês

and say to the priest in office at the time, "I declare today to the LORD your God that I have come to the land the LORD swore to our forefathers to give us."
Deuteronomy 26:3 NIV | |

Versões em Italiano

Ti presenterai al sacerdote in carica in quei giorni, e gli dirai: «Io dichiaro oggi al Signore tuo Dio che sono entrato nel paese che il Signore giurò ai nostri padri di darci».
Deuteronomio 26:3 NR94 | |
Deuteronômio 26:3 NVI - e dizer ao sacerdote que estiver exercendo o cargo naquela ocasião: "Declaro hoje ao Senhor, ao seu Deus, que vim para a terra que o Senhor jurou aos nossos antepassados que nos daria". - Bíblia Online