Versetto di oggi New A.T. N.T. Popolari Storie Riflessioni Messaggio 2 Preferita Versetti casuali +Popolari +Recente +Leggi Argomento

¡Benvenuto!

¡Qui puoi leggere la Bibbia e creare immagini con i tuoi versetti preferiti!


Ecclesiaste 2:16

NR94

Ecclesiaste 2:16 NR94 - Immagine Versetto del Giorno

Infatti, tanto del saggio quanto dello stolto non rimane ricordo eterno; poiché nei giorni futuri tutto sarà da tempo dimenticato. Purtroppo il saggio muore, al pari dello stolto!


Ecclesiaste 2:16 NR94
Crea immagine
Leggi il capitolo completo: Ecclesiaste 2 17351
« Precedente Successivo »

Cosa ne pensi di questo verso, Ecclesiaste 2:16?

❤ Libro consigliato ❤

Book One Year with My Faithful and True Friend: Jesus!

One Year with My Faithful and True Friend: Jesus!

It's an easy-to-read Christian book that offers a daily reading of a Bible verse, accompanied by a brief reflection and a prayer that will inspire you to connect with God.

Ricevi il Versetto del Giorno

Versioni in altre lingue

Versioni Spagnolo

pues nadie se acuerda jamás del sabio ni del necio; con el paso del tiempo todo cae en el olvido, y lo mismo mueren los sabios que los necios.
Eclesiastés 2:16 NVI | |

Versioni Inglese

For the wise man, like the fool, will not be long remembered; in days to come both will be forgotten. Like the fool, the wise man too must die!
Ecclesiastes 2:16 NIV | |

Versioni Portoghese

Nem o sábio, nem o tolo, serão lembrados para sempre; nos dias futuros ambos serão esquecidos. Como pode o sábio morrer como morre o tolo?
Eclesiastes 2:16 NVI | |
Ecclesiaste 2:16 NR94 - Infatti, tanto del saggio quanto dello stolto non rimane ricordo eterno; poiché nei giorni futuri tutto sarà da tempo dimenticato. Purtroppo il saggio muore, al pari dello stolto! - Bibbia in Linea