Versetto di oggi New A.T. N.T. Popolari Storie Riflessioni Messaggio 2 Preferita Versetti casuali +Popolari +Recente +Leggi Argomento

¡Benvenuto!

¡Qui puoi leggere la Bibbia e creare immagini con i tuoi versetti preferiti!


2 Re 5:5

NR94

2 Re 5:5 NR94 - Immagine Versetto del Giorno

Il re di Siria gli disse: «Ebbene, va'; io manderò una lettera al re d'Israele». Egli dunque partí, prese con sé dieci talenti d'argento, seimila sicli d'oro, e dieci cambi di vestiario;


2 Re 5:5 NR94
Crea immagine
Leggi il capitolo completo: 2 Re 5 9654
« Precedente Successivo »

Cosa ne pensi di questo verso, 2 Re 5:5?

❤ Libro consigliato ❤

Book One Year with My Faithful and True Friend: Jesus!

One Year with My Faithful and True Friend: Jesus!

It's an easy-to-read Christian book that offers a daily reading of a Bible verse, accompanied by a brief reflection and a prayer that will inspire you to connect with God.

Ricevi il Versetto del Giorno

Versioni in altre lingue

Versioni Spagnolo

El rey de Siria le respondió: Bien, puedes ir; yo le mandaré una carta al rey de Israel. Y así Naamán se fue, llevando treinta mil monedas de plata, seis mil monedas de oro y diez mudas de ropa.
2 Reyes 5:5 NVI | |

Versioni Inglese

"By all means, go," the king of Aram replied. "I will send a letter to the king of Israel." So Naaman left, taking with him ten talents of silver, six thousand shekels of gold and ten sets of clothing.
2 Kings 5:5 NIV | |

Versioni Portoghese

O rei da Síria respondeu: "Vá. Eu lhe darei uma carta que você entregará ao rei de Israel". Então Naamã partiu, levando consigo trezentos e cinqüenta quilos de prata, setenta e dois quilos de ouro e dez mudas de roupas finas.
2 Reis 5:5 NVI | |
2 Re 5:5 NR94 - Il re di Siria gli disse: «Ebbene, va'; io manderò una lettera al re d'Israele». Egli dunque partí, prese con sé dieci talenti d'argento, seimila sicli d'oro, e dieci cambi di vestiario; - Bibbia in Linea