Versetto di oggi New A.T. N.T. Popolari Storie Riflessioni Messaggio 2 Preferita Versetti casuali +Popolari +Recente +Leggi Argomento

¡Benvenuto!

¡Qui puoi leggere la Bibbia e creare immagini con i tuoi versetti preferiti!


Genesi 29:3

NR94

Genesi 29:3 NR94 - Immagine Versetto del Giorno

Dopo che tutte le greggi si erano radunate là, i pastori rotolavano la pietra dalla bocca del pozzo, abbeveravano le pecore, poi rimettevano la pietra al suo posto, sulla bocca del pozzo.


Genesi 29:3 NR94
Crea immagine
Leggi il capitolo completo: Genesi 29 799
« Precedente Successivo »

Cosa ne pensi di questo verso, Genesi 29:3?

❤ Libro consigliato ❤

Book One Year with My Faithful and True Friend: Jesus!

One Year with My Faithful and True Friend: Jesus!

It's an easy-to-read Christian book that offers a daily reading of a Bible verse, accompanied by a brief reflection and a prayer that will inspire you to connect with God.

Ricevi il Versetto del Giorno

Versioni in altre lingue

Versioni Spagnolo

Por eso los pastores corrían la piedra sólo cuando estaban juntos todos los rebaños, y luego de abrevar a las ovejas volvían a colocarla en su lugar, sobre la boca del pozo.
Génesis 29:3 NVI | |

Versioni Inglese

When all the flocks were gathered there, the shepherds would roll the stone away from the well's mouth and water the sheep. Then they would return the stone to its place over the mouth of the well.
Genesis 29:3 NIV | |

Versioni Portoghese

Por isso, quando todos os rebanhos se reuniam ali, os pastores rolavam a pedra da boca do poço e davam água às ovelhas. Depois recolocavam a pedra em seu lugar, sobre o poço.
Gênesis 29:3 NVI | |
Genesi 29:3 NR94 - Dopo che tutte le greggi si erano radunate là, i pastori rotolavano la pietra dalla bocca del pozzo, abbeveravano le pecore, poi rimettevano la pietra al suo posto, sulla bocca del pozzo. - Bibbia in Linea